7 урок Полиглот
Страница находится по новому адресу: www.english-polyglot.com/urok-7.html
Тема урока: Повелительное наклонение

Владимир Епифанцев (программа Полиглот)
Представьте что Вы - журналист и находитесь на пресс-конференции, посвященной выходу нового фильма Шаман (он же "Кремень"). Вопросы можно задавать по-английски.
Думаете Вы не справитесь? После сегодняшнего урока у Вас отпадут всякие сомнения в том, что Вам это под силу.
К тому же мы расширим наш словарный запас и Вы научитесь отдавать приказы при помощи повелительного наклонения.
Очередная порция глаголов из седьмого урока собрана в генераторе фраз 7, чтобы Вы могли лучше запомнить новые слова и не забыть приобретенные навыки.
Упрощенная таблица глаголов Петрова
Видео 7 урок Полиглот (обрез.)
Видео 7 урок Полиглот (полная версия)
Новые глаголы
Настало время подвести некоторые итоги. Насколько хорошо мы освоили базовые схемы. Самая главная, из которых - это базовая схема глагола (см. первый урок). Однако, она может показаться слишком громоздкой для быстрого применения. Избавимся от её лишних деталей для того, чтобы перейти на следующий этап закрепления этой схемы в памяти. По сути, сделаем шпаргалку. Итак, взгляните на упрощенный вариант базовой таблицы глагола.
А теперь расширим список наших глаголов. Сначала пять неправильных глаголов:
Неправильные глаголы
Обратите внимание на глагол pay. На самом деле это правильный глагол, но с нестандартным написанием формы прошедшего времени - paid.
И теперь пять правильных глаголов:
Правильные глаголы
И примеры использования вышеуказанных слов:
- I will try to help you - я попробую тебе помочь
- change plans - изменить планы
- change trains - делать пересадку
- turn left - поверните налево
Два слова о том как избежать тавтологии. К примеру, фразу Покажи мне шоу, хочется, не мудрствуя лукаво, перевести на английский дословно:
- show me the show - покажи мне шоу
Однако, в любом языке стараются не повторять однокоренные слова в одном предложении. Лучше перевести эту фразу на английский, используя синонимы, например:
- let me see the show - дайте мне увидеть шоу
А сейчас попробуйте самостоятельно использовать новые слова при переводе следующих предложений:
Упрощенная базовая таблица глаголов
Упрощенная таблица глаголов Петрова
Повелительное наклонение
В последнем предложении встречаются сразу две новых для нас вещи. Во-первых, условие когда ты поедешь домой не использует вспомогательного глагола будущего времени will. Эту особенность английского языка можно коротко сформулировать так: Условия всегда употребляются в настоящем времени. (Позже мы более подробно разберем употребление условий). Во-вторых, в предложении использован призыв к действию (или просьба) постарайся. Это повелительное наклонение. Два слова о нём.
Повелительное наклонение
Три типичных варианта употребления просьбы, приказа или призыва:
И пример использования:
- let`s dance tonight - давай потанцуем вечером
С новой схемой работать нужно точно так же как и с базовой схемой глагола. Вы просто берете новый глагол и прокручиваете его через все девять клеток.
- I change - я меняю
- do you change? - ты меняешь?
- does she change? - она меняет?
- she doesn't change - она не меняет
- I will change - я буду менять
- I will not change - я не буду менять
- will you change? - ты будешь менять?
- I didn't change - я не менял
- did you change? - ты менял?
- I changed - я менял
К глаголам можно добавлять вопросительные слова. Поскольку они все нам известны попробуйте поупражняться и немного потренировать свою память:
Генератор фраз отличный помощник в тренировке навыков конструирования фраз. Занимайтесь с ним по 5 минут три раза в день и прогресс Вам обеспечен.
Теперь потренируемся на диалогах. Первая реплика - вопрос, вторая - ответ.
(кликнув по реплике, Вы откроете её перевод и упрощенную транскрипцию).
- lately - в последнее время
Полиглот сокращенное видео
Урок №7 (сокращенный)
Русский Рэмбо
- shoot (shot) - стрелять, снимать
- location - расположение, место съемок
- fall (fell) - падать
- battle scene - батальная сцена
- to fall in love - влюбляться
- stunt - трюк, каскадер
- stuntman - каскадер
- miss - промахнуться
- trauma - травма
There are & there is
Обратите внимание на конструкцию there were. На русский она переводится как: было. Причем, для единственного числа:
- there is - есть (мнение)
- there was - был (случай)
Для множественного числа:
- there are - есть (мнения)
- there were - были (случаи)
Продолжим наш диалог:
- - Теперь я хочу спросить Настю.
- Ты делала некоторые трюки тоже?
- - У меня была одна серьезная сцена.
- Она была очень сложна для меня.
- Поэтому режиссер пригласил каскадера.
- Она была избита, её душили и вешали.
- И затем я должна была убить плохого мальчика, который мучил меня.
- Но, когда мы увидели, что мы получили, мы поняли, что это очень плохо с каскадером.
- beaten - избитый
- strangle - душить
- hang - висеть, вешать
- torture - пытать, мучить
- torture - пытка
Полиглот полное видео
Урок №7 (полная версия)
Комбинируем по английски
- revenge - месть
Как Вы сегодня убедились, комбинируя повторение самых главных структур (прежде всего базовой схемы глагола) с добавлением новых глаголов мы достигаем большего автоматизма. А глаголы по-прежнему работают по предложенной схеме. И чем скорее мы приблизимся к приемлемому уровню автоматизма, тем легче нам будет отвлекаться от стержня, который мы выстраиваем. И, уже не напрягаясь, мы сможем говорить на любые темы, вызывающие наш неподдельный интерес. Что мы будем продолжать делать и в дальнейшем.
А теперь самое время поработать с генератором фраз 7.
Не забывайте ежедневное повторение и закрепление навыков - залог успеха при изучении английского языка.
Подпишитесь на рассылку сообщений о готовых уроках и новых возможностях сайта
Вам показался полезным материал?
Поддержите автора!!
Поддержите автора!!
